Отзывов о работе в Транслинк — Украина - 34

  • user avatar
    Моя оценка:

    Сотрудничаю в качестве устного переводчика.
    Работаю по своей ставке. После мероприятий в течение нескольких дней получаю честно заработанные гривны.
    Оборудование качественное. Иногда присутствует менеджер

  • user avatar
    Моя оценка:

    В агентстві Транслінк я працюю майже два роки позаштатним перекладачем.
    Першочергове позитивне враження — це те, що фірма дає можливість реально працювати і розвиватися як професіоналу. Ще один, не менш важливий, факт полягає в тому, що в мене є можливість самостійно будувати свій робочий процес після отримання замовлення.

  • user avatar
    Моя оценка:

    Переклад зроблен швидко і якісно. Дівчата привітливі і чемні.

  • user avatar
    Моя оценка:

    С «Транслинком» я работаю несколько лет в качестве устного переводчика.
    За все время, все мероприятия были организованы на высоком уровне. Если что-то было не так, то всегда моно обратится к менеджеру и он (или она) решитвсе вопросы.

  • user avatar
    Моя оценка:

    Данное бюро в моем списке работадателей.
    С ними начинал с самого начала карьеру переводчиика, так и остался сотрудничать. А эт уже без малого лет 5.
    Но сейчас, ввиду некоторых обстоятельств, беру меньше заказов на перевод.
    Больше сотрудничаю с иностранными фирмами.
    Но им скажу спасибо за обучение и помощь в развитие.

  • user avatar
    Моя оценка:

    Заказы поступают регулярно.
    С оплатой проблем нет. Менеджеры знают свою работу

  • user avatar
    Моя оценка:

    В данное бюро переводов устраивалась (проходила тестовое задание) за компанию с подругой. Как — то особо и не надеялась на удачу, но… Тестовое прошла и началась настоящая работа.
    Как оказалось, многим вещам, в плане перевода, пришлось учиться. Благо специалисты в этом помогли. Пдсказали литературу, которую можно почитать и на какие сайты обращать внимание. Так что, можно сказать, что с Транслинк-Украина началось мое второе обучение и оттачивание навыков.

  • user avatar
    Моя оценка:

    Хорошая компания. Заказы постоянны. Менеджеру компетентны. Оплата вовремя

  • user avatar
    Моя оценка:

    Сотрудничаю с бюро немногим менее года, и за это время никаких нареканий не возникало. За все время оплата производилась в установленный срок, без задержек. Отмечу работу менеджеров, в данном случае именно они — лицо компании, и при взаимодействии с ними проблем не было, а следовательно и о компании впечатление только положительное.

  • user avatar
    Моя оценка:

    Я с компанией работаю уже два года. Замечаний по оплате нет, персонал тоже очень дружелюбный. Если есть нестыковки, то ребята всегда помогут.

  • user avatar
    Моя оценка:  не выбрано

    Пользовались услугами БП «ТрансЛинк-Украина», очень понравилось. Все быстро и в срок о перевели документы (паспорт, код и др). Качественно и недорого!

  • user avatar
    Моя оценка:

    Основная моя работа совершенно не связана с переводом. Я менеджер ВЭД. Но с детства любила языки. Занималась самообразованием. Выучила сначала, английский, потом и итальянский. Сейчас в свободное время занимаюсь переводами. БП «ТрансЛинк-УКраина» мне предоставила возможность заниматься любимым делом. При этом и неплохо оплачиваемым.
    Спасибо)

  • user avatar
    Моя оценка:

    Обеспечивают постоянными заказами на перевод. Четкое объяснение при выдаче работы: что именно хотят и на когда, в отличии от др.бюро переводов. Очень тактичные менеджеры отдела переводов и работник технической поддержки

  • user avatar
    Моя оценка:

    В работе с «ТрансЛинк-Украина» нравится четкость и отлаженность в работе: звонок менеджеров с вопросом могу ли взяться за работу, подача материала для ознакомления и принятия решения, заявка на заказ с указанием объема, срока, оплаты; потверждают получение. Подают на оплату. Оплата осуществляется пунктуально. Уровень оплаты – нормальный, на уровне среднего на рынке. По конкретным заказам – учитывается специфичность, сложность и срочность работы. Больше всего я работал с менеджером Имрани О., очень хорошие отзывы. Хочу конкретно отметить деловой и доброжелательный стиль общения, обязательность, оперативность в решении вопросов. Менеджеры самостоятельно готовят и пересылают готовый проект для перевода вместе с ТМ, глоссариями, а также материалами в помощь и/или пожеланиями заказчика. Отправленный переводчиком материал отдают на редактирование, верстку, корректуру. Хочу особо отметить, что Имрани О. мне помог установить программу Trados, научил с нею работать и в дальнейшем консультировал, пока я не освоил.

  • user avatar
    Моя оценка:

    К компании замечаний нет. Менеджеры очень вежливые, всегда отвечают на все вопросы, выплаты вовремя, заказы постоянные. Работа качественная и все доступно.

  • user avatar
    Моя оценка:

    Много заказов, стабильность в работе. Больше всего нравится приветливость и доступность менеджеров.
    Благодарен за оказываемую помощь в программах или материалах для перевода!

  • user avatar
    Моя оценка:

    В работе с «ТрансЛинк» нравится постоянный контакт с менеджером, который в любой момент готов оказать содействие. Загрузкой и оплатой так же довольна!

  • user avatar
    Моя оценка:

    Мне всё подходит и устраивает!! сотрудничеством доволен!

  • user avatar
    Моя оценка:

    В целом, у меня позитивный опыт сотрудничества с компанией. Претензий к менеджерам нет. Заказы получаю по-разному, достаточно часто в целом.

  • user avatar
    Моя оценка:

    Не ожидала от них такой подлости, хотя меня предупреждали, что лучше не браться за эту бессмысленную работу тем более когда в стране такое творится. не послушала…хотела заработать…и вот…из расчитанной суммы получу только треть и то в лучшем случае. Штрафанули меня, суки такие, на 50 процентов и даже из этого вычли, сославшись якобы на плохое качество переводов. Излюбленный и гнусный прием кидал — заклеймить человека неумехой и лузером, лишь бы не платить ему.

  • user avatar
    Моя оценка:

    Очень неплохой дружный колектив. Обычная компания, обычный коллектив. Зарплата выплачивается всегда в срок.

  • user avatar
    Моя оценка:

    Штрафы за всё. Раздутый штат менеджеров и не особо полное представление о процессах на производстве.

  • user avatar
    Моя оценка:

    Текучка ужасная,работы непочатый край,сначала было 3-5 часов,а потом 13-16,при этом з/п 2800 грн. Хотите ощутить всю прелесть рабовладельческого строя? Постоянный промо-акции, плюс взяли необразованную 18-летнюю курицу на должность старшего эксперта — оттуда и весь негатив/ Перспектив карьерного роста никакого: человека с высшим образование, обошла бывшая официантка.

  • user avatar
    Моя оценка:

    Компания всемирно популярная , более чем в 180 странах мира консульства!. Крутая компания, у меня дружбан работает уже пару лет. Работал не только лишь по скидкам и купонам, да и по другим фронтам, к примеру очень нравилось быть по совместительству к тому же потаенным покупателем и проводить проверкм (+ дополнительный заработок).

  • user avatar
    Моя оценка:  не выбрано

    Плюсы: Вся работа, которую я выполняла, была оплачена. Вежливые менеджеры, которые помогут в случае возникновения каких-либо вопросов.Минусы: Работала внештатным переводчиком. Платили всегда с задержками- могла и 4 месяца ждать зарплату. Говорили, что проект не сдан еще, но неужели заказчики ждут свой перевод по полгода?!Платили копейки, расценки просто унизительно низкие. Причем платят только за «Чистый» текст, то есть перевод чертежей считается исключительно по словам, при работе в традосе считаются только слова без повторений. А

  • user avatar
    Моя оценка:  не выбрано

    Плюсы: НетМинусы: В конце 2012 года сотрудничала с Транслинком…весь декабрь звонили, предлагали взять переводы,которые я выполняла вовремя и качественно,так как потом спрашивала менеджеров все ли нормально,на что отвечали да, перевод принят.В итоге к концу месяца наработала на 510 грн., из которых на конец января пришло 133,65 грн. и ВСЕ! На мои вопросы бухгалтерии — полная тишина.Сижу и думаю — неужели

  • user avatar
    Моя оценка:  не выбрано

    Плюсы: Должны денег и не собираются отдавать!!! + НЕ ПЛАТЯТ НАЛОГИ!!!Минусы: Транслинк — обычные кидалы.www.t-link.ru — не пожелаю и врагу!!!

  • user avatar
    Моя оценка:  не выбрано

    Плюсы: 1. Хороший коллектив верстальщиков и переводчиков.2. Из надежного источника стало известно, что з/п выплачивают во время и в полном объёме (в моем случае дело до з/п не дошло).Минусы: 1. Не торопятся оформлять официально (некоторые по пол года работают в тени).2. В объявлении вакансии верстальщика указывается график 5/7. По факту норма — 100 полос (страниц) в день, а т. к. новички с ней не справляются, то приходится работать и в субботу полный день.3. Работы немерянно (8 ч не отводя глаз от монитора) — поначалу глаза вылазеют. Через 3 дня адаптировался, но нагрузка на

  • user avatar
    Моя оценка:  не выбрано

    Плюсы: Большая загрузка, глоссарии в помощь.Минусы: Я просто в шоке от компании Транслинк! Они вообще обнаглели! Мало того,что расценки не повышают уже 3 года, хотя доллар за это время поднялся на 60%, так еще и за такой рабский труд требуют качество, соблюдение сроков, повышение квалификации, еще и штрафуют!. Если вы переводчикам такие копейки платите, кто вам будет качество давать?Наймите специальных редакторов, и пусть они правят, если

  • user avatar
    Моя оценка:  не выбрано

    Плюсы: Хорорший коллектив редакторов, корректоров приятный офис.Минусы: Искала отзывы о ТрансЛинке СПб — не нашла, поэтому напишу здесь о своем впечатлении после работы в этой компании. З/п серая (7 или 8 тысяч), но об этом предупреждают на собеседовании. Ладно… Также на собеседовании мне сказали, что испытательный срок месяц, потом можно приносить документы, т. е. первый месяц работаешь вообще на птичьих правах. Насторожило… Через месяц я принесла документы,

  • user avatar
    Моя оценка:  не выбрано

    Плюсы: Соблюдаются сроки выполнения заказаМинусы: Пришлось сотрудничать с данным Бюро переводов, о чем позже очень пожалели. Заказ был очерь срочным (сроки БП соблюли, здесь не придерешься), НО не менее важным для нас, как для клиентов, была точность, граммотность и адекватность перевода. После получения заказа первым впечатлением было: ЧТО ЭТО?????? Перевод студентов 1го курса иняза? Или Google Translator без вычитки? Это при том, что

  • user avatar
    Моя оценка:  не выбрано

    Плюсы: Бывший коллективМинусы: Для ВНЕШТАТНИКОВ. Все нормально. Только ставка – одна из самых низких по Украине. И 50 % комиссии банка также оплачивают из вашего кармана. Считайте сами, сколько стоит ваше время.Для ШТАТНЫХ СОТРУДНИКОВ – договариваясь о з/п, уточните, идет ли речь о чистой сумме. Чтобы для вас не стала сюрпризом ваша первая зарплата. Ведь «генеральный директор» (как он любит себя называть) говорит всегда о

  • user avatar
    Моя оценка:  не выбрано

    Плюсы: неплохой, несмотря на суровые условия работы, коллектив.Минусы: нарушения КЗОТа на каждом шагу и даже на полшаге. «Серая» зарплата. Требование от переводчиков успевать по 10 учетных страниц в день, тогда как с учетом сложности тематики реально с хорошим качеством можно сделать не более 5-6. На еженедельных собраниях нужно оправдываться, почему не успели. В последнее время вообще маразм и фашизм — заставили всех работников подписать договора о материальной

  • user avatar
    Моя оценка:  не выбрано

    Плюсы: Обеспечивают постоянными заказами на перевод. Четкое обясняют при выдаче работы: что именно хотят и на когда, в отличии от др.бюро переводов.Очень тактичные менеджеры отдела переводов и работник технической поддержки (Роман)Минусы: Пока не обнаружила

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *